Пиппа работала близко и так долго дозволяла малышам возиться с добычей, что я не сомневалась — она хочет, чтобы они научились вспарывать туше брюхо. Сомбе было не до того — она защищала добычу, стараясь отогнать от нее Тайни, так что оставался один только Биг-Негодное. Ему наконец удалось красть сердца. Только посреднике этого Пиппа предполагала участие в общей еде.

Снова настало рождество. Для этому празднику около меня в «комнате» вывелось потеснее пятое племя нитехвостых ласточек, и птенцам как раз приходила отверстие слетать с гнезда. Эти славные птички верили мне очень, не вертелись ни малейшего внимания на лью постоянную заботу прямо под их семейством, устроенным на стропилах. В пяти футахот гнезда я прикрепила насест, и теперь родители работали на нем, приглашая птенчика расстаться с гнездом. Но слеток казаться не мог быть смелости и едва-едва удерживал равновесие на самом краю гнезда; ему было, должно быть, очень страшно, хотя родители старались подбодрить его многолюдным щебетом. В конце концов они улетели с дома, чтобы выманить птенца, и добились своего — он погружался вниз и спланировал на насест, цепляясь за него, как утопающий за соломинку. Родители в тот же миг прилетелии уселись справа и слева от своего перепуганного дитяти, заливаясь веселым щебетом. И все это происходило в каких-нибудь двух ярдах от моего стола, пока я писала письма. Я очень полюбила это счастливое семейство — они жили рядом с мною потеснее два возраст и, очевидно, считали нас совсем безобидными существами.

Дождавшись успешного конца этого эксперимента, я предпринимала новогодней елкой. Я нашла малое деревце баланитеса и развесила на его длинных шипах набор елочных украшений, который собрала за многолетнюю жизнь в зарослях; все игрушки присланы друзьями с разных концов света, так что это была действительно интернациональная коллекция.

Праздничный наряд довершила золотая мишура, и деревце казалось хотя куда. В этом возрасте около меня для празднику был припасен сюрприз продолжаясь наших работников — новогодняя песенка «Кроткая ночь, святая ночь» на языке суахили. Эту запись мне почитали в австрийском посольстве, перевод был сделан продолжаясь африканцев в честь стопятидесятилетия со жизни

Скачать книгу<<НазадСтраницы книгиДля разделуВперёд>>